Každý už slyšel, co se stalo v pátek v Japonsku. Jen zachovejte klid a neplašte jako zbytek světa. Oproti nám jsou na podobné situace více připraveni a už se z katastrofy začínají vzpamatovávat.
A teď už pár slov přímo od Naokio (btw, je v pořádku).
I hope everybody will be cautious of natural disasters as well.I think we take for granted that we can spend everyday without any danger.Please pray for Japan.NAOKI MAEDA
We had a large earthquake last weekend in Eastern Japan.Eastern Japan is currently trying to recover from this disaster.The transportation in Tokyo is under chaos, we do not have enough electricity,and our days are very different from last week.I am doing well. I would like to thank everybody for their messages.With the help from everyone around the world, Japan will recover from this and be ever stronger.
A pokud jste doposud o této události neslyšeli, něco si o ní přečtěte – jen pamatujte, že noviny a bulvár v těchto katastrofických zprávách vidí business a :
http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-pacific..
http://www.lidovky.cz/takovou-hruzu-v-primem-prenosu...
http://zpravy.idnes.cz/japonsko-pocita-tisice-mrtvych...
http://www.nytimes.com/interactive/2011/03/13/world/asia/satellite-photos...
UPDATE: Koukám, že bulvár nemá vůbec cenu číst. Zkreslené, zastaralé, strašící, neodpovídající realitě (přesně co si konzumní čtenář přeje). Chcete-li se dozvědět něco reálného, koukněte jak se v Japonsku daří Foxoftovi (František Fuka):
http://fffilm.fuxoft.cz/2011/03/jsem-v-japonsku-je-mi-fajn.html
http://neviditelnypes.lidovky.cz/japonsko-katastrofa-ocima-usedlika-d6c-/p_zahranici.asp?c=A110320_120015_p_zahranici_wag
A pokud chcete lepší zprávy, koukněte na http://gakuranman.com/great-tohoku-earthquake/
Zajímavé čtení je také: http://www.edgeoftheworld.cz/2011/03/15/proc-se-nebojim-japonskych-jadernych-reaktoru/